Elder Max is having a fantastic experience. The humor is probably geographical (“had to be there”) in nature, but a good time is being had by all.
from 28 August 2014
Whoo!The weeks are flying by! I leave for México two weeks from Monday! ¿¡Qué!?I’m feeling much better, thank you. Faith is amazing.Thanks for the pictures! I’ll be sending some too.I wanted to tell you guys about how funny this MTC is. My favorite district just left this last Monday, but everyone in it was hilarious. Elders L and A would translate whatever they wanted, with no care for accuracy or if it could be translated literally. Por ejemplo. “¿Pues, pues, pues, que tenemos aquí?” = “Well, well, well, what do we have here?” “¿Quiere morir?” = “Do you want to die?”. A few translations by my hand include “¡Rompa un movimiento!” which means “Bust a move!” also, “¿Quiere luchar?” which is “You wanna fight?” And there was much rejoicing.Elder L also translated THE ENTIRE “I Have a Dream” speech, and would do it from the balcony of his classroom. He purchased a retractable baton thing and would point at body parts of Elder A and say them in Spanish, as if teaching a class. Probably my favorite moment, though, is when Hermano C, one of our teachers, was telling us about a girl he had been dating who dumped him to go on a mission. He informed us that they had talked about marriage, at which point Elder B, who is 100% Idaho (try to imagine accurate Spanish words and conjugations, with 0 attempt at a correct accent), said, after a brief pause “But she said ‘no bueno’”. I was crying from laughing so hard.Anyway, things are good, Elder McQuivey and I are on fire (as in the baptism thereof, referring to the Holy Ghost) and we’ve committed like 3 of our 4 fake investigators to baptism. It’s so cool to teach with the Spirit and to be able to be told what to say, when to challenge them to read/pray, or what scripture will address their question. Mom, you would be an awesome missionary, and I hope you get that opportunity.Love you guys,Elder Webb
• ❦ •

No comments:
Post a Comment